본문 바로가기

[English] 영어,또다른세상과소통하기

입트영 Lesson 39 - 우리동네ㅣ입트영 스크립트, 혼자 영어공부하기!!

 

 입트영 Lesson 39 - 우리동네ㅣ입트영 스크립트, 혼자 영어공부하기!!

 

 

 

안녕하세요. 라르고입니다.

항상 가지고 있던 영어로 솰라솰라 하고싶은 마음이 이번에 커져서

혼자서 영어공부를 시작하게 되었어요!!

 

그렇게해서 여러 프로그램을 찾다가 제 스타일에 맞는 영어 강습을 찾았습니다.

이미 너무나도 유명해진 입이 트이는 영어, 입트영입니다!

 

 

 

EBS 인터넷 강의를 신청해서 듣고 있고, 환급제로 신청했답니다.

꼭 끝까지 성공하고 싶은 마음을 담아 제 블로그에도 하나씩 포스팅하면서 공부하고 있어요.

 

영어와 관심이 있는 이웃님들도 함께 해요~!!

 

 

입트영 Lesson 39 - 우리 동네ㅣ입트영 스크립트, 혼자 영어공부하기!!

- 출처 : EBS 입이 트이는 영어

 

한글 스크립트

(신촌) 저는 서울에서 가장 유명한 대학가 가운데 하나인 신촌에 삽니다.
연세대, 서강대, 홍익대, 그리고 이화여대가 모두 가까운데 있습니다.
신촌은 젊은이들의 문화로 잘 알려져 있습니다.
신촌의 거리는 최신 유행 옷차림을 한 젊은이들로 넘쳐납니다.
신촌의 뒷골목에는 옷 가게, 노래방, 클럽, 음식점들이 즐비합니다.
동네 분위기는 활기차며 유흥 문화가 아주 발달되어 있습니다.


(일산) 저는 서울 북쪽 근교에 위치한 일산이라는 신도시에 살고 있습니다.
10년 전에 제가 처음 이 지역에 이사 왔을 때만 해도 아파트를 빼고는 거의 아무것도 없었습니다.
그렇지만 인구가 크게 증가하기 시작하면서 편의시설이 많이 생겨났습니다.
이제는 대형 할인 매장, 영화관, 전시장, 그리고 먹고 마실 곳들이 즐비합니다.
전국에서 가장 큰 인공 호수가 있는 대형 공원도 있습니다.

 

 

영어 스크립트

(Shinchon) I live in Shinchon, which is one of the most famous university districts in Seoul.
Four famous schools, Yonsei, Sogang, Hongik, and Ewha Womans University are all very close by.
Shinchon is well-known for its youth culture.
The streets of Shinchon are filled with youngsters wearing the latest fashion.
The back alleys are full of fashion boutiques, karaoke rooms, clubs, and restaurants.
The neighborhood has a lively atmosphere and a very busy nightlife.
(Ilsan) I live in a suburban residential city called Ilsan, which is north of Seoul.
When I first moved to this area ten years ago, there was hardly anything else other than apartment buildings.
But the population started to grow substantially and tons of facilities have been built.
Now there are large discount stores, movie theaters, a convention hall, and so many places to eat and drink.
There is also a huge park that has the biggest man-made lake in the country.

 

 

 

Key sentence - 꼭 알아야하는 중요문장!!


1. 저는 서울에서 가장 유명한 대학가 가운데 하나인 신촌에 삽니다.
> I live in Shinchon, which is one of the most famous university districts in Seoul.


2. 신촌은 젊은이들의 문화로 잘 알려져 있습니다.
> Shinchon is well-known for its youth culture.


3. 동네 분위기는 활기차며 유흥 문화가 아주 발달되어 있습니다.
> The neighborhood has a lively atmosphere and a very busy nightlife.


4. 저는 서울 북쪽 근교에 위치한 일산이라는 신도시에 살고 있습니다.
> I live in a suburban residential city called Ilsan, which is north of Seoul.


5. 인구가 크게 증가하기 시작하면서 편의시설이 많이 생겨났습니다.
> The population started to grow substantially and tons of facilities have been built.


6. 전국에서 가장 큰 인공 호수가 있는 대형 공원도 있습니다.
> There is also a huge park that has the biggest man-made lake in the country.

 

중요 단어 Handout

 

 university district(area)

 대학가

 be close by

 근처에 있다.

 be filled with

 ~로 가득하다

 alley

 골목길

 boutique

 소규모의 매장

 lively

 활기찬

 atmosphere

 분위기

 busy nightlife

 활발한 유흥문화

 suburban residential city

 교외 주거 도시, 신도시

 move to

 ~로 이사하다

 substantially

 상당히

 man-made lake

 인공 호수

 

 

입이 트이는 영어, 39강 끝~!!!!

 

 

 

 

공감과 댓글은 블로거에게 큰 힘이 됩니다.

지나가신 발자취를 남기고 가주세요 ^^

 

 

블로그 첫화면으로 가고싶으시면 아래 아이콘을 클릭하시면 됩니당 ^0^/

 

↓↓